Tags

, ,


Today, I would like to share some plainsong for Advent. The Dominicans at Oxford have some very fine singers:

(Their youtube channel and blog are called Godzdogz, because ‘domicans’ sounds a bit like ‘Domini canes‘.)

Here are the words in Latin (which I got from http://www.chantcd.com/lyrics/rorate_caeli_desuper.htm):

Rorate caeli desuper, et nubes pluant iustum.

Ne irascaris Domine, ne ultra memineris iniquitatis: ecce civitas Sancti facta est deserta: Sion deserta facta est: Jerusalem desolata est: domus sanctificationis tuae et gloriae tuae, ubi laudaverunt te patres nostri.

Rorate caeli desuper, et nubes pluant iustum.

Consolamini, consolamini, popule meus: cito veniet salus tua: quare maerore consumeris, quia innovavit te dolor? Salvabo te, noli timere, ego enim sum Dominus Deus tuus, Sanctus Israel, Redemptor tuus.

Rorate caeli desuper, et nubes pluant iustum.

And here is a translation (which I got from http://www.chantcd.com/lyrics/dew_from_heavens.htm):

Drop down dew, ye heavens, from above, and let the clouds rain the Just One.

Be not angry, O Lord, and remember no longer our iniquity: behold the city of thy sanctuary is become a desert, Sion is made a desert. Jerusalem is desolate, the house of our holiness and of thy glory, where our fathers praised thee.

Drop down dew, ye heavens, from above, and let the clouds rain the Just One

Be comforted, be comforted, my people; thy salvation shall speedily come. Why wilt thou waste away in sadness? why hath sorrow seized thee? I will save thee; fear not: for I am the Lord thy God, the Holy One of Israel, thy Redeemer.

Drop down dew, ye heavens, from above, and let the clouds rain the Just One.

Advertisements